Our sister blogger (perhaps 'aunt' since she's been blogging much longer!) Claire Bowern has started to post sections of her draft manual on fieldwork on her blog. First off are some gripping posts on those inevitable initial questions: "What recording equipment should I get?" The answers change each year - but the categories Claire uses to classify equipment are relevant at any time: fidelity, unobtrusiveness, power type and demand, portability, durability, archivability of recordings, and expense of machine and medium. Check out her summary and earlier posts.
The Authors
- Amanda Harris
- Aidan Wilson
- Hilario de Sousa
- Ian Smith
- Joe Blythe
- Jane Simpson (This is a multi-authored blog, and the views expressed are those of the authors, not of PARADISEC or the University of Sydney. If you'd like to contribute, please let us know!)
- James McElvenny
- Linda Barwick (PARADISEC)
- Tom Honeyman
- Vi King Lim (PARADISEC)
- Bill Foley
About the Blog
More
Search
Recently Commented On
- Jane Simpson on Current fieldwork technology - over to an aunt!
- Jane Simpson on Current fieldwork technology - over to an aunt!
- Claire on Current fieldwork technology - over to an aunt!
- Jane Simpson on Current fieldwork technology - over to an aunt!
- Linda Barwick on Current fieldwork technology - over to an aunt!
Categories
Archives
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- May 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- April 2007
- March 2007
- February 2007
- January 2007
- December 2006
- November 2006
- October 2006
- September 2006
- August 2006
- July 2006
- June 2006
Older Posts
FAQ
Papua New Guinea FAQs from Eva Lindstrom
Papua New Guinea (New Ireland): Eva Lindstrom's tips for fieldworkers
Australian Languages
Answers to some frequently asked questions about Australian languages
Papua Web
Information network on Papua, Indonesia (formerly Irian Jaya)
Interesting Blogs
Omniglot
Writing systems and languages of the world
LingFormant
Linguistics news
Language hat
Linguistics news and commentary
Jabal al-Lughat
Linguistics news and commentary on a range of languages
Living languages
Blog with news items and discussion of endangered languages
OzPapersOnline
Notices of recent work on the Indigenous languages of Australia
That Munanga linguist
Community linguist blog
Anggarrgoon
Claire Bowern's linguistics and fieldwork blog
Savage Minds
A group blog on Anthropology
Talking Alaska: Reflections on the native languages of Alaska
Arwarbukarl Indigenous Language and Information Technology Blog
Culture matters: applying anthropology
Australian anthropology blog: postgraduates and staff
Indigenous Language SPEAK
A forum for linguists, language speakers, educators and any other interested people to discuss any issues regarding language loss, language research, and fieldwork methodology within indigenous communities.
Long Road
ethnography and anthropology blog - including about Australia
matjjin-nehen
Blog on Australian linguistics, fieldwork, politics and the environment.
Langguj gel
Australian linguistics and fieldwork blog
Language Log
Group blog on language and linguistics
Links
E-MELD
The E-MELD School of Best Practices in Digital Language Documentation
Tema Modersmål
Website in Swedish with links to sites on and in many languages
Hans Rausing Endangered Languages Project: Language Documentation: What is it?
Information on equipment, formats, and archiving, and examples of documentation
Technology-enhanced language revitalization
Include ILAT (Indigenous Languages and Technology) discussion list.
Endangered languages of Indigenous Peoples of Siberia
Koryak Net
Information on the people of Kamchatka
Linguistic fieldwork preparation: a guide for field linguists
syllabi, funding, technology, ethics, readings, bibliography
On-line resources for endangered languages
Papua New Guinea Language Resources
Phonologies, grammars, dictionaries, literacy, language maps for many PNG languages
Resource network for linguistic diversity
Networking practitioners working to record,retrieve & reintroduce endangered languages
Projects
ACLA
child language acquisition in three Australian Aboriginal communities
DELAMAN
The Digital Endangered Languages and Musics Archives Network
PARADISEC
The Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures
Ethno EResearch
Exploring methods and technology for collaborative electronic research
Murriny-Patha Song Project
Documenting the language and music of public songs and dances composed and performed by Murriny Patha-speaking people
PFED
The Project for Free Electronic Dictionaries
DOBES
Endangered language documentation and archiving, funded by the Volkswagen Foundation and sponsored by the Max Planck Institute, Nijmegen.
DELP
Documenting endangered languages at the University of Sydney
Movable Type 3.2
Comments
Hey Jane, I thought it was worth mentioning that for some reason your links to Claire's blog aren't working for me in this post. For those similarly bamboozled, the audio summary is at:
http://www.ruf.rice.edu/~bowern/audio_summary.pdf
and the blog address is:
http://anggarrgoon.org (or link to Anggarrgoon from the linguistics blogs list in the sidebar of this site.
Posted by: Linda Barwick | August 11, 2006 11:48 PM
Thanks Linda. Turns out that Safari is more forgiving about link format than other browsers such as Netscape. I hope the links work now!
Posted by: Jane Simpson | August 12, 2006 12:00 PM
Hi Jane, what's your skin? May well be that I'm your aunt ...
Posted by: Claire | August 14, 2006 11:07 PM
My skin(=subsection name) is Nangali - if you can do the translation from Warumungu/Warlpiri/Arrernte skins to the Arnhem Land system, that's great! I've never mastered it....
Posted by: Jane Simpson | August 14, 2006 11:14 PM
On the sound recording side of things - there's been a lot of discussion of this on the Resource network for Linguistic Diversity list. Also check out Bill Poser's notes at:
http://www.ling.upenn.edu/phonetics/FieldRecordingAdvice.html
Posted by: Jane Simpson | August 15, 2006 09:02 PM