« Permanence and Accountability | Blog home | Language in Australia and New Zealand? »

business learning training articles new learning business training opportunities finance learning training deposit money learning making training art loan learning training deposits make learning your training home good income learning outcome training issue medicine learning training drugs market learning money training trends self learning roof training repairing market learning training online secure skin learning training tools wedding learning training jewellery newspaper learning for training magazine geo learning training places business learning training design Car learning and training Jips production learning training business ladies learning cosmetics training sector sport learning and training fat burn vat learning insurance training price fitness learning training program furniture learning at training home which learning insurance training firms new learning devoloping training technology healthy learning training nutrition dress learning training up company learning training income insurance learning and training life dream learning training home create learning new training business individual learning loan training form cooking learning training ingredients which learning firms training is good choosing learning most training efficient business comment learning on training goods technology learning training business secret learning of training business company learning training redirects credits learning in training business guide learning for training business cheap learning insurance training tips selling learning training abroad protein learning training diets improve learning your training home security learning training importance

The Central Australian Ngumbin-Yapa languages Warlpiri and Gurindji feature in this entry, together with obituaries for a Nyamal lawman, and an anthropologist who studied Maori oral literature.

Thanks to Trevor Scroop, we learned of the classes in the Central Australian language Warlpiri at Hampstead Primary School in Greenacres, South Australia. They were featured on ABC "Behind the news" today (12/9/06). From the website it looks as though you might catch the program again (and hear some Warlpiri) this Wednesday at 10.30am on ABC TV, and on ABC 2
on Thursday at 5.30pm, and Saturday at 9am. There is a worksheet to accompany the program, with some handsome pictures of the children, and a Warlpiri word-list (carp carp, a couple of spelling errors on the worksheet such as dimma for shoulder). But since, as far as I know, this is being done without access to resources such as the Warlpiri Dictionary, or backup from a teacher-linguist, it's impressive.

So the unusual and brave decision taken a few years ago by some Warlpiri parents to send their children to board in Adelaide and attend state schools has resulted in the kids trying to maintain Warlpiri (see comment on an earlier blog ). Wonderful!

Warlpiri's neighbour, the Victoria River District Australian language Gurindji, is the language of the week on Anggarrgoon - good to see!

Some passings

Peter Coppin, a senior Nyamal man, has died. He was one of the leaders in the strike by Aboriginal pastoral workers in the Pilbara between 1946 and 1949 - evocatively described by Don McLeod (1984. How the West was lost : the native question in the development of Western Australia: The author). This led to the establishment of Strelley School, the oldest Independent Aboriginal Community School still operating in Australia - which set up a language education program in Nyangumarta. More about Coppin's life can be found in an interview on ABC Messagestick, and in a book: Read, Jolly and Coppin, Peter. 1999. Kangkushot : the life of Nyamal lawman Peter Coppin: Aboriginal Studies Press, Canberra.

The obituary of Margaret Orbell appeared in the New Zealand Herald. She was an anthropologist who learned Maori and documented many Maori stories, poetry and songs (1978 Maori poetry : an introductory anthology Heinemann Educational. 1985 with G. Moon, The natural world of the Maori: Collins. 1985 Hawaiki : a new approach to Maori tradition: University of Canterbury. 1991 Waiata : Maori songs in history : an anthology: Reed. 1995 The illustrated encyclopedia of Maori myth and legend: Canterbury University Press. 1979 with M. McLean, Traditional songs of the Maori: Auckland University Press).

I was struck by a remark in the obituary "New Zealand's libraries contain the largest collections of indigenous writing in the world and Orbell made it her life's work to bring as much as possible to public attention." This fine collection probably stems from Governor George Grey's work in the late nineteenth century - he was a keen supporter of public libraries, and a collector of Maori oral literature. It is good to see that this work continued. [Some time I shall blog more about George Grey - an extraordinary, intelligent person whose great energy produced both great good and great harm.]

The Authors

About the Blog

The Transient Building, symbolising the impermanence of language, houses both the Linguistics Department at Sydney University and PARADISEC, a digital archive for endangered Pacific languages and music.
More

Recently commented on

FAQ

Papua New Guinea FAQs from Eva Lindstrom Papua New Guinea (New Ireland): Eva Lindstrom's tips for fieldworkers

Australian Languages Answers to some frequently asked questions about Australian languages

Papua Web Information network on Papua, Indonesia (formerly Irian Jaya)

Hibernating blogs

Indigenous Language SPEAK

Langguj gel Australian linguistics and fieldwork blog

Interesting Blogs

Omniglot Writing systems and languages of the world

LingFormant Linguistics news

Language hat Linguistics news and commentary

Jabal al-Lughat Linguistics news and commentary on a range of languages

Living languages Blog with news items and discussion of endangered languages

OzPapersOnline Notices of recent work on the Indigenous languages of Australia

That Munanga linguist Community linguist blog

Anggarrgoon Claire Bowern's linguistics and fieldwork blog

Savage Minds A group blog on Anthropology

Fully (sic)

Language on the Move Intercultural communication and multilingualism

Talking Alaska: Reflections on the native languages of Alaska

Culture matters: applying anthropology Australian anthropology blog: postgraduates and staff

Long Road ethnography and anthropology blog - including about Australia

matjjin-nehen Blog on Australian linguistics, fieldwork, politics and the environment.

Language Log Group blog on language and linguistics

Links

E-MELD The E-MELD School of Best Practices in Digital Language Documentation

Tema Modersmål Website in Swedish with links to sites on and in many languages

Hans Rausing Endangered Languages Project: Language Documentation: What is it? Information on equipment, formats, and archiving, and examples of documentation

Indigenous Peoples Issues & Resources a worldwide network of organizations, academics, activists, indigenous groups, and others representing indigenous and tribal peoples

Technorati Profile

Technology-enhanced language revitalization Include ILAT (Indigenous Languages and Technology) discussion list.

Endangered languages of Indigenous Peoples of Siberia

Koryak Net Information on the people of Kamchatka

Linguistic fieldwork preparation: a guide for field linguists syllabi, funding, technology, ethics, readings, bibliography

On-line resources for endangered languages

Papua New Guinea Language Resources Phonologies, grammars, dictionaries, literacy, language maps for many PNG languages

Resource network for linguistic diversity Networking practitioners working to record,retrieve & reintroduce endangered languages

Projects

ACLA child language acquisition in three Australian Aboriginal communities

DELAMAN The Digital Endangered Languages and Musics Archives Network

PARADISEC The Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures

Murriny-Patha Song Project Documenting the language and music of public songs and dances composed and performed by Murriny Patha-speaking people

PFED The Project for Free Electronic Dictionaries

DOBES Endangered language documentation and archiving, funded by the Volkswagen Foundation and sponsored by the Max Planck Institute, Nijmegen.

DELP Documenting endangered languages at the University of Sydney

Ethno EResearch Exploring methods and technology for streaming media and interlinear text