« Lewis O'Brien's biography | Blog home | Endangered languages and Taiwan - Peter Austin »

business learning training articles new learning business training opportunities finance learning training deposit money learning making training art loan learning training deposits make learning your training home good income learning outcome training issue medicine learning training drugs market learning money training trends self learning roof training repairing market learning training online secure skin learning training tools wedding learning training jewellery newspaper learning for training magazine geo learning training places business learning training design Car learning and training Jips production learning training business ladies learning cosmetics training sector sport learning and training fat burn vat learning insurance training price fitness learning training program furniture learning at training home which learning insurance training firms new learning devoloping training technology healthy learning training nutrition dress learning training up company learning training income insurance learning and training life dream learning training home create learning new training business individual learning loan training form cooking learning training ingredients which learning firms training is good choosing learning most training efficient business comment learning on training goods technology learning training business secret learning of training business company learning training redirects credits learning in training business guide learning for training business cheap learning insurance training tips selling learning training abroad protein learning training diets improve learning your training home security learning training importance

LingFest 2008 will be held at the University of Sydney, Australia, 1 – 13 July 2008. LingFest is a series of linguistics conferences and the Winter Linguistics Institute.

In conjunction with LingFest 2008 , the Indigenous Languages Strand will run between 7 – 11 July 2008. It will be held at the Koori Centre of the University of Sydney. The Indigenous Languages Strand will be a useful forum for a wide range of people working in the area of the revival and maintenance of Australian Indigenous languages.

More details follow, or download the form for expressions of interest here - deadline Friday August 24.

The Indigenous Languages Strand will have a few focus areas, including:

  • language policy and planning
  • languages in education
  • language teaching methodology
  • the role and contribution of linguistics
  • issues of language revival
  • language learning
  • showcase of NSW Aboriginal languages


The audience for the Indigenous Languages Program will include:

  • Indigenous tertiary students in education, languages, linguistics
  • Aboriginal community language teachers
  • Language and culture centre workers and other community organisations
  • Teachers, including Language teachers, Aboriginal teachers and teacher students
  • Postgraduates and potential postgraduates in education, languages, linguistics
  • Linguists and other interested academics


The organising committee of the Indigenous Languages Strand is now calling for expressions of interest to provide presentations. Please complete the attached proposal (Download file) form by Friday August 24. When you have completed your proposal, please send it to John Giacon by fax: 02 6239 6833 or email: jgiacon AT ozemail.com.au


If you need further information or would like to discuss your proposal, please contact one of the members of the organising committee:

  • John Hobson, Koori Centre, University of Sydney, 93516994, john.hobson AT usyd.edu.au (until June 30 2007)


  • Susan Poetsch, NSW Office of the Board of Studies, 93678147, susan.poetsch AT bos.nsw.edu.au


  • Jennifer Munro, NSW Office of the Board of Studies, 93678141, jennifer.munro AT bos.nsw.edu.au


The Australian Council of TESOL Associations has organised its Inaugural International TESOL conference 'Pedagogies of Connection: Developing Individual and Community Indentities' to take place in Alice Springs from 10/7 to 12/7/08. It also offers a one day symposium on 9/7 'Keeping Language Diversity Alive' on language maintenance of community and Indigenous languages. This clash is a shame, it may mean that some Indigenous people and support staff will have less chance of getting funding to go to LingFest, as there is an alternative event locally.

Post a comment

(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)

Enter the code shown below before pressing post

The Authors

About the Blog

The Transient Building, symbolising the impermanence of language, houses both the Linguistics Department at Sydney University and PARADISEC, a digital archive for endangered Pacific languages and music.


Papua New Guinea FAQs from Eva Lindstrom Papua New Guinea (New Ireland): Eva Lindstrom's tips for fieldworkers

Australian Languages Answers to some frequently asked questions about Australian languages

Papua Web Information network on Papua, Indonesia (formerly Irian Jaya)

Hibernating blogs

Indigenous Language SPEAK

Langguj gel Australian linguistics and fieldwork blog

Interesting Blogs

Omniglot Writing systems and languages of the world

LingFormant Linguistics news

Language hat Linguistics news and commentary

Jabal al-Lughat Linguistics news and commentary on a range of languages

Living languages Blog with news items and discussion of endangered languages

OzPapersOnline Notices of recent work on the Indigenous languages of Australia

That Munanga linguist Community linguist blog

Anggarrgoon Claire Bowern's linguistics and fieldwork blog

Savage Minds A group blog on Anthropology

Fully (sic)

Language on the Move Intercultural communication and multilingualism

Talking Alaska: Reflections on the native languages of Alaska

Culture matters: applying anthropology Australian anthropology blog: postgraduates and staff

Long Road ethnography and anthropology blog - including about Australia

matjjin-nehen Blog on Australian linguistics, fieldwork, politics and the environment.

Language Log Group blog on language and linguistics


E-MELD The E-MELD School of Best Practices in Digital Language Documentation

Tema Modersmål Website in Swedish with links to sites on and in many languages

Hans Rausing Endangered Languages Project: Language Documentation: What is it? Information on equipment, formats, and archiving, and examples of documentation

Indigenous Peoples Issues & Resources a worldwide network of organizations, academics, activists, indigenous groups, and others representing indigenous and tribal peoples

Technorati Profile

Technology-enhanced language revitalization Include ILAT (Indigenous Languages and Technology) discussion list.

Endangered languages of Indigenous Peoples of Siberia

Koryak Net Information on the people of Kamchatka

Linguistic fieldwork preparation: a guide for field linguists syllabi, funding, technology, ethics, readings, bibliography

On-line resources for endangered languages

Papua New Guinea Language Resources Phonologies, grammars, dictionaries, literacy, language maps for many PNG languages

Resource network for linguistic diversity Networking practitioners working to record,retrieve & reintroduce endangered languages


ACLA child language acquisition in three Australian Aboriginal communities

DELAMAN The Digital Endangered Languages and Musics Archives Network

PARADISEC The Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures

Murriny-Patha Song Project Documenting the language and music of public songs and dances composed and performed by Murriny Patha-speaking people

PFED The Project for Free Electronic Dictionaries

DOBES Endangered language documentation and archiving, funded by the Volkswagen Foundation and sponsored by the Max Planck Institute, Nijmegen.

DELP Documenting endangered languages at the University of Sydney

Ethno EResearch Exploring methods and technology for streaming media and interlinear text