« Ways to deserts | Main | 1000 Languages - Peter K. Austin »

In the flurry of exam marking and LingFest preparation, the top floor of the Transient is still coming down from the ascent of 64 high school students today. They came from as far away as Camden (Macarthur Anglican), and James Ruse, to as close as Fort Street and St Marys in Sydney proper. Year 9, 10 and 11 students bounded up our stairs, and along our (thankfully refurbished) corridors, to the State Round of OzCLO, the First Australian Computational and Linguistics Olympiad.

Fueled by tim-tams and orange juice, teams of three worked away at problems in Luiseno, Chinantec, Japanese compounds, the horror [1] of getting computers to parse English morphology, and a wonderful problem on Anglicised Irish place-names - how do you get Clashgortmore from the forms in An Chlais Bhán (The White Pit), Bun an Ghoirt Bháin (Base of the White Field), An Currach Mór (The Big Marsh) - and what does it mean?

They seemed excited, charming, enthusiastic problem-solvers, and, with luck they'll be the next generation of linguists (doctor, lawyer, Indian chief?)

The general consensus seems to be that:

  • yes, we must have it next year,
  • yes if we advertise in further in advance we will get more students (64 was FAR more than we'd expected),
  • and
    YES, we must find sponsors [2] to send the national winners overseas to the International Computational and Linguistic Olympiads.

Suggestions anyone?

And now, to mark the results…

Watch this space for the three winners who will go on to the National round on 6th August.



[1] and the horror of marking - one of our Melbourne collaborators spent today whipping off "a quick and dirty Perl script to evaluate the effectiveness of the regular expressions that the students come up with" in answer to the problem.

[2] Above and beyond our current kind & generous sponsors, HCSNet, the Universities of Melbourne and Sydney, Macquarie University, CSIRO, the Australasian Language Technology Association, and the Australian Linguistics Society.

Comments

Linguistics Olympics for secondary students?! Incredible. It's enough to almost make me wish I was young enough again to compete! Go maire tu!

Yes we're all saying that we wish we'd had problems like these at school! In fact, while the students were working, their teachers were in our tea-room, putting their heads together on the problems too.. and we await the results.

Can you feel the collective jealousy emanating from Port Hedland? After sighs of longing to be 16 again (and that doesn't happen often) this post prompted a discussion among the Wangka Maya linguists of our own linguistics/grammatical instruction in high school. Most amusing was the recollection from our visiting American linguist, Cassandra Pace, that she was taught grammar around the theme of 'how not to write like a southerner' in her home state of Virginia. Are regional dialects of English considered 'meaty' enough for the olympiad?

Post a comment

(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)

Enter the code shown below before pressing post

The Authors

About the Blog

The Transient Building, symbolising the impermanence of language, houses both the Linguistics Department at Sydney University and PARADISEC, a digital archive for endangered Pacific languages and music.
More

FAQ

Papua New Guinea FAQs from Eva Lindstrom Papua New Guinea (New Ireland): Eva Lindstrom's tips for fieldworkers

Australian Languages Answers to some frequently asked questions about Australian languages

Papua Web Information network on Papua, Indonesia (formerly Irian Jaya)

Interesting Blogs

Omniglot Writing systems and languages of the world

LingFormant Linguistics news

Language hat Linguistics news and commentary

Jabal al-Lughat Linguistics news and commentary on a range of languages

Kiangardarup Indigenous concerns in south-west Western Australia

Living languages Blog with news items and discussion of endangered languages

OzPapersOnline Notices of recent work on the Indigenous languages of Australia

That Munanga linguist Community linguist blog

Langguj gel Australian postgraduate linguistics and fieldwork blog

Anggarrgoon Claire Bowern's linguistics and fieldwork blog

Savage Minds A group blog on Anthropology

Language Log Group blog on language and linguistics

Arwarbukarl Indigenous Language and Information Technology Blog

Culture matters: applying anthropology Australian anthropology blog: postgraduates and staff

Indigenous Language SPEAK A forum for linguists, language speakers, educators and any other interested people to discuss any issues regarding language loss, language research, and fieldwork methodology within indigenous communities.

Long Road ethnography and anthropology blog - including about Australia

matjjin-nehen A student blog of linguistics, politics and the environment.

Links

E-MELD The E-MELD School of Best Practices in Digital Language Documentation

Tema Modersmål Website in Swedish with links to sites on and in many languages

Hans Rausing Endangered Languages Project: Language Documentation: What is it? Information on equipment, formats, and archiving, and examples of documentation

Koryak Net Information on the people of Kamchatka

Linguistic fieldwork preparation: a guide for field linguists syllabi, funding, technology, ethics, readings, bibliography

On-line resources for endangered languages

Papua New Guinea Language Resources Phonologies, grammars, dictionaries, literacy, language maps for many PNG languages

Projects

ACLA child language acquisition in three Australian Aboriginal communities

Resource network for linguistic diversity Networking practitioners working to record,retrieve & reintroduce endangered languages

DELAMAN The Digital Endangered Languages and Musics Archives Network

PARADISEC The Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures

Ethno EResearch Exploring methods and technology for collaborative electronic research

Murriny-Patha Song Project Documenting the language and music of public songs and dances composed and performed by Murriny Patha-speaking people

DOBES Endangered language documentation and archiving, funded by the Volkswagen Foundation and sponsored by the Max Planck Institute, Nijmegen.

DELP Documenting endangered languages at the University of Sydney

Powered by
Movable Type 3.2