« Good news! | Blog home | Endangered Languages in Chronicle of Higher Education - Peter K. Austin »

business learning training articles new learning business training opportunities finance learning training deposit money learning making training art loan learning training deposits make learning your training home good income learning outcome training issue medicine learning training drugs market learning money training trends self learning roof training repairing market learning training online secure skin learning training tools wedding learning training jewellery newspaper learning for training magazine geo learning training places business learning training design Car learning and training Jips production learning training business ladies learning cosmetics training sector sport learning and training fat burn vat learning insurance training price fitness learning training program furniture learning at training home which learning insurance training firms new learning devoloping training technology healthy learning training nutrition dress learning training up company learning training income insurance learning and training life dream learning training home create learning new training business individual learning loan training form cooking learning training ingredients which learning firms training is good choosing learning most training efficient business comment learning on training goods technology learning training business secret learning of training business company learning training redirects credits learning in training business guide learning for training business cheap learning insurance training tips selling learning training abroad protein learning training diets improve learning your training home security learning training importance

Bilingual Education in the Northern Territory: Principles, policy and practice

AIATSIS Research Symposium

Date: Friday, 26 June 2009
Venue: Visions Theatre, National Museum of Australia, Canberra
Time: 9:00am – 5:15pm, followed by a reception at AIATSIS

At the start of the 2010 school year, the number of hours of bilingual teaching in Northern Territory Two-Way schools is set to decrease by more than half. The public debate that followed the announcement of this policy change revealed a need for further research on the models, achievements and challenges of bilingual education in Indigenous communities. Acknowledging this research gap and recognising that the new policy represents a significant shift in educational practice, AIATSIS will hold a one day symposium to debate and discuss the policy change and its implications. Issues to be discussed include: the historical role of bilingual education; the status of research into its efficacy and practice; implications of the policy change; and bilingualism and language rights.

The symposium will bring together Australia's leading experts in bilingual education and practitioners in Northern Territory Indigenous schools. Bilingual educators, linguists, educationalists, policy makers and prominent Indigenous specialists have been invited to deliver presentations in response to this recent policy initiative, thus providing a timely forum for debate.

Confirmed speakers include:

Mr. Tom Calma, Aboriginal and Torres Strait Islander Social Justice Commissioner and Race Discrimination Commissioner
Prof. Joseph Lo Bianco, University of Melbourne
Dr. Jane Simpson, Universtiy of Sydney
Dr. Patrick McConvell, Australian National University
Dr. Josephine Caffery, Australian Catholic University
Dr. Brian Devlin, Charles Darwin University
Representatives from Northern Territory communities affected by the recent policy change in the NT.

Interested parties are welcome to register to attend. The registration fee is $80, which includes catering for lunch, morning and afternoon teas, and the evening reception at AIATSIS. Places are limited, so please register as soon as possible.

Further information and registration information please visit the news section of the AIATSIS website.

Comments

And further to this, the person who signed off on the dismantling of bilingual education in the Northern Territory, Marion Scrymgour, now regrets her decision.

"She said she also regretted her stance on bilingual education in remote areas."

Good that she does, but what will her regret change?

Well it's nice that she regrets it but now she is participating in the defunding of outstations which are important to language and culture maintenance. So she is complicit to the NT's latest attack on language and culture.

She can also undo the dismantling of the bilingual programs and take some notice of the regional partnership agreements her government wrote up with communities last year. I'm out at Kalkaringi at the mo and people here are still hoping in vain for a bilingual program.

Is there any word that a UN representative or three will be present? speak?
Is there a possibility that the UN rep in Australia could open the symposium? there by locating the symposium firmly within the commitments recently given to the UN by Rudd?
Malarndirri is now assisting the NT Minister with the Education portfolio, and has BL schools in her electorate. It would be disappointing if she was unable to attend or send reps.
Delia Lawrie (NT Treasurer) tonight showed the attitude of her party on Stateline with words similar to; 'it is racist for Indigenous peoples to call for bilingual schooling, because all students should receive the same schooling".

John great ideas but might be a bit late as program seems to be set. Good on AIATSIS for hosting this Symposium anyway. I think it's been tricky for them to not look overtly political so I don't think they've been targeting politicians, but certainly they're hoping to get the ears of policy makers and bureaucrats.

Delia's comments are ridiculous. They can easily be turned on their head by saying 'all Territorians should receive the same schooling, that is, in their first language, therefore, re-introduce bilingual education'. To me, inequality is present in the fact that we have so many Indigenous language speaking students forced to learn in a second language, but all white, English-speaking students get to learn in their home language. How fair is that?

Post a comment

(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)

Enter the code shown below before pressing post

The Authors

About the Blog

The Transient Building, symbolising the impermanence of language, houses both the Linguistics Department at Sydney University and PARADISEC, a digital archive for endangered Pacific languages and music.
More

FAQ

Papua New Guinea FAQs from Eva Lindstrom Papua New Guinea (New Ireland): Eva Lindstrom's tips for fieldworkers

Australian Languages Answers to some frequently asked questions about Australian languages

Papua Web Information network on Papua, Indonesia (formerly Irian Jaya)

Hibernating blogs

Indigenous Language SPEAK

Langguj gel Australian linguistics and fieldwork blog

Interesting Blogs

Omniglot Writing systems and languages of the world

LingFormant Linguistics news

Language hat Linguistics news and commentary

Jabal al-Lughat Linguistics news and commentary on a range of languages

Living languages Blog with news items and discussion of endangered languages

OzPapersOnline Notices of recent work on the Indigenous languages of Australia

That Munanga linguist Community linguist blog

Anggarrgoon Claire Bowern's linguistics and fieldwork blog

Savage Minds A group blog on Anthropology

Fully (sic)

Language on the Move Intercultural communication and multilingualism

Talking Alaska: Reflections on the native languages of Alaska

Culture matters: applying anthropology Australian anthropology blog: postgraduates and staff

Long Road ethnography and anthropology blog - including about Australia

matjjin-nehen Blog on Australian linguistics, fieldwork, politics and the environment.

Language Log Group blog on language and linguistics

Links

E-MELD The E-MELD School of Best Practices in Digital Language Documentation

Tema Modersmål Website in Swedish with links to sites on and in many languages

Hans Rausing Endangered Languages Project: Language Documentation: What is it? Information on equipment, formats, and archiving, and examples of documentation

Indigenous Peoples Issues & Resources a worldwide network of organizations, academics, activists, indigenous groups, and others representing indigenous and tribal peoples

Technorati Profile

Technology-enhanced language revitalization Include ILAT (Indigenous Languages and Technology) discussion list.

Endangered languages of Indigenous Peoples of Siberia

Koryak Net Information on the people of Kamchatka

Linguistic fieldwork preparation: a guide for field linguists syllabi, funding, technology, ethics, readings, bibliography

On-line resources for endangered languages

Papua New Guinea Language Resources Phonologies, grammars, dictionaries, literacy, language maps for many PNG languages

Resource network for linguistic diversity Networking practitioners working to record,retrieve & reintroduce endangered languages

Projects

ACLA child language acquisition in three Australian Aboriginal communities

DELAMAN The Digital Endangered Languages and Musics Archives Network

PARADISEC The Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures

Murriny-Patha Song Project Documenting the language and music of public songs and dances composed and performed by Murriny Patha-speaking people

PFED The Project for Free Electronic Dictionaries

DOBES Endangered language documentation and archiving, funded by the Volkswagen Foundation and sponsored by the Max Planck Institute, Nijmegen.

DELP Documenting endangered languages at the University of Sydney

Ethno EResearch Exploring methods and technology for streaming media and interlinear text