I saw, on the train the other day, that some wag had doctored one of the polite CityRail notices.
The much improved (I thought) version read
At night, rave near the guard's compartment naked with a blue light.
« Word of the week - 15 | Main | She comes in colours »
I saw, on the train the other day, that some wag had doctored one of the polite CityRail notices.
The much improved (I thought) version read
At night, rave near the guard's compartment naked with a blue light.

All your base are belong to us
The BioLOG is back, bigger and bad to the bone
LabLit
From the blurb: LabLit.com is dedicated to real laboratory culture and to the portrayal and perceptions of that culture – science, scientists and labs – in fiction, the media and across popular cultur
Mind the Gap
Adventures in the London sci-lit-art scene...and occasionally beyond
Humans in Science
Similar to 'Lab Rats', a very human look at the process of doing science and how daily life impacts our profession
The Daily Grind
Jonathan Sanderson, a TV producer interested in making 'popular science' shows
Comments
Hee hee. 'naked' was 'marked', I presume, but I can't figure out what 'rave' was originally. 'Arrive'? 'Wait'?
Posted by: Wot a Whiffle | October 17, 2006 01:08 AM
'travel'
Posted by: BK | October 17, 2006 01:50 PM
Ah, you haven't been paying attention BK. That is a standard alteration that's been happening to train cars for at least 10 years now.
I agree it's a great improvement though.
Posted by: tigtog | October 20, 2006 10:06 AM